Ce document est extrait du site Site de SudLangues : http://www.sudlangues.sn/spip.php?article69
© 2003 Site de SudLangues

Le péritexte des romans par lettres au dix-huitième siècle. Une imposture du langage
Ousmane Adama DIA
samedi 20 décembre 2003


Résumé

Les romans épistolaires au dix-huitième siècle sont construits autour d’une imposture du langage dont les mécanismes sont mis en jeu dans un des lieux les plus stratégiques du roman : le péritexte pseudo-éditorial. Jouant sur les effets de l’illusion romanesque par une accumulation de procédés stylistiques, les auteurs construisent toute une rhétorique de la dénégation qui vise à leurrer le lecteur. La préface des romans par lettres devient ainsi au dix-huitième siècle le lieu privilégié d’une imposture : celle du langage qui lui donne sens.

Mots-clés :Langage, péritexte, imposture, illusion, lettres, dénégation, préface, fictivité, narrataire, auteur

Summary

The 18th century epistolary novel is built eround deceptive language whose mechanisms are used in one of the most strategic domains of the novel : the so-called editorial pretext. Playing on the effects of fictional illusion through the accumulation of stylistic devices, novelists build a negation rhetoric which aims at misleading the reader. The prefaces to 18th century epistolary novels have become the seats of a very recurrent deceptive device : that of language that conveys meaning.

Key-words :Language, peritext, deceptive, illusion, negation, preface, fictitousness, narratee, author





Retour au format normal