Aussi dans la section Etudes:
Oralités africaines et modernité
Littérature, société et inflation verbale
Publicité, langue et plurivocalité au Cameroun
A la rescousse de la norme : L’entretien de la langue française en situation de plurilinguisme camerounais.
La portée référentielle variable de la deixis spatiale. Du Français au Persan : Approche contrastive. Le cas des locatifs.
Entre formations linguistiques et économie.
Le Français au Sénégal : Une approche polynomique
Le Français au Cameroun Contemporain : statuts, pratiques et problèmes sociolinguistiques
La norme endogène du français de Côte d’Ivoire
Un temps narratif synthétique dans L’Enfant-pluie de Francis Bebey.
1. Question de sémantique : De la néologie autour de la téléphonie au Cameroun
Pratiques langagières des jeunes français issus de l’immigration maghrébine : phénomène de bilinguisme, d’alternance codique à travers l’usage du franco-arabe-maghrébin.
Remarques sur le français "comme" et le grec "hôs" dans l’expression de la comparaison
Histoire de la diffusion de la langue française en Uruguay depuis le XIXe siècle
L’influence du français sur l’anglais camerounais
L’introduction du français en Afrique non-francophone : l’expérience soudanaise
L’interrogation en wolof
La problématique de l’introduction des langues nationales dans l’enseignement primaire au Burkina Faso
Quelques points pour une approche épistémologique du discours
Des particularités lexicales dans la poésie de Senghor
L’énumération ouverte dans "La grève des Battu" de Aminata Sow Fall : Etude grammaticale
La minimalité dans "L’Etranger" d’Albert Camus
Les "mêmes" face aux "autres" : L’altérité déniée dans la "Croix du sud" de Joseph Ngoué
Le péritexte des romans par lettres au dix-huitième siècle. Une imposture du langage
Etude syntaxique et sémantique des constructions en "Quand"
De la création d’emplois à la composition nominale
Eléments de systématique des discours constituants
Statut du sujet et problématique de l’énonciation. Le NEPAD dans le texte
La baisse de niveau des élèves en français : Mythe ou réalité (Le cas du Sénégal)
Structure des propositions et système verbal en wolof
La notion de parole et son mécanisme chez les Bamum du Cameroun : Etude ethnolinguistique
Lecture stylistique de la modalisation axiologique des référents humains dans Le Petit prince de Belleville de Calixthe BEYALA
L’inscription de l’auditoire et de l’image de soi dans la stratégie discursive I : les atouts de l’adresse de Seydou DIARRA
Linguistique et didactique des langues : A propos de l’analyse structurale du discours.
Linguistique de la langue et linguistique du discours. Deux approches complémentaires de la phrase wolof, unité sémantico-syntaxique.
Revisiter "La grammaire de la langue wolof" d’A. Kobes (1869), ou étude critique d’un pan de l’histoire de la grammaire du wolof.
La classification nominale en seereer singadum
Quelle phonologie pour les langues du Sénégal ?
Glottalisées du sereer-siin, du saafi-saafi et du noon du Sénégal :
Une nouvelle méthode de mesure de la fonction d’aire du conduit vocal : cas des voyelles du français
Les variantes des morphèmes de la subordination en phrase simple en français de Côte d’Ivoire
L’expression verbo-temporelle, facteur d’objectivité et de neutralité dans la guerre en Cote d’Ivoire. Le cas de Fraternité matin.
Variation normative et normalisation de la variation dans la prose romanesque d’Ahmadou Kourouma
Sarraounia et ses intertextes : Identité, intertextualité et émergence littéraire
Déconstruction et reconstruction de la langue française par les étudiants burkinabe : L’exemple des abréviations en milieu estudiantin
Langage et origine sociale : Les réalisations de +ATR /ø/ des vibrantes de l’allemand chez les étudiants du département de langues et civilisations germaniques de l’université de Dakar
Langues, Etat et société au Sénégal
Les relations entre l’arabe et le français dans le système éducatif au Burkina Faso
L’obscène pour exorciser le mal en disant l’interdit : Enjeux et signification des injures employées dans le rap au Sénégal
Quelques aspects de l’emploi du verbe "Plattein" dans La République et Les Lois de Platon
Les effets des paramètres glottiques sur le comportement spectral du conduit vocal en simulation
L’espace en fulfulde : L’expression linguistique de la localisation et de la direction
Problèmes de phonétique et de phonologie en wolof
Ecrits et écriture en Afrique de l’Ouest
Des gloses interlinéaires socioculturalisées à la question de l’écriture romanesque africaine francophone
De la néologie sémantique dans les productions littéraires africaines francophones
Littérature et particularismes du français d’Afrique
Bilinguisme, politiques et attitudes linguistiques au Cameroun et au Canada
Problèmes d’apprentissage du Français Langue Etrangère (FLE) en contexte de Français Langue Seconde (FLS) : cas des apprenants du CUEF d’Abidjan.
La ponctuation dans Le rivage des syrtes de Julien GRACQ : Une poétique de l’ouverture
Effet de l’émotion sur le traitement d’un récit en français langue seconde. Le cas de jeunes gabonais, élèves de CM2
Interlangue ou interférence et enseignement du français langue étrangère
Bilinguisme officiel et promotion de la langue minoritaire en milieu scolaire : Le cas du Cameroun
Les connecteurs temporels de simultanéïté : description de quand / lorsque : coïncidence-antériorité
Campagne électorale sénégalaise de février 2007. De l’usage des slogans wolof comme mode de contestation de la langue-code
Religion et innovation lexicale en Afrique Noire
L’eau maudite des "derniers" de la société : Alcool et représentations sociales chez les wolofs du Sénégal
De la signification de peuple à l’ethos dans le discours de la République Démocratique du Congo
De la proximité à la confrontation : Des styles communicatifs au Cameroun
La détermination nominale en lingala (langue bantu parlée au Congo) comparée à celle de l’anglais
Evolution terminologique et restructuration d’un ensemble linguistique : Le cas du mandingue
La langue italienne : Différenciation interne et évolution historique
Symboliques mortuaires : De l’Afrique à l’occident, la faucheuse nous unit
Linguistique, analyse du discours et interdisciplinarité
Lecture et compréhension. Que d’herméneutique !
Valeur syntaxico-sémantique de l’utilisation du verbe FINIR dans le parler des usagers de la langue française en Côte d’Ivoire
Alcool et nomination dans l’espace interculturel sénégalais
Survivances linguistiques africaines dans les créoles : permanence de mots et préservation de sens ; le fɔngbe du benin et le créole haïtien
Malnutrition et ressources cognitives chez le nourrisson de 12 a 24 mois
Quels types d’évaluation au centre universitaire d’études françaises (cuef) d’abidjan ?
Medias et langues nationales au Sénégal : le long chemin de croix de l’information régionale
Le phonème disjonctif : une réalité linguistique évidente mais mal assumée
Thème, Rhème et Syntaxe
Stratégies de focalisation dans les langues à tons
Topicalisation et focalisation en joola karon
Topicalisation et focalisation en balante so:fa
Topicalisation et focalisation en joola esuulaaluʔ ʔʔ ʔ
Approche énonciative et discursive de la "structure thématique" des énoncés en wolof
La dégrammaticalisation du genre en français
Etude morphosyntaxique de l’expression « paqui » « nou » ou « paquinou » dans les propos de locuteurs ivoiriens
La praxéologie du langage a travers les maximes latines dans la ville de kananga
La sustentation comme facteur de lisibilite du récit
la double caractéristique de la littérature sahélienne à travers quelques romans
La description de l’acte complimenteur lors des échanges communicatifs des fang-ntumu du gabon
Analyse du discours, tradition orale et histoire : et si la charte de kurukan fuga n’avait jamais existé avant 1998 ?
La grammaticalisation des catégories syntagmatiques : le cas du groupe adjectival
Arguments en faveur de l’existence d’un quatrième type de discours rapporté : un discours mixte à construction prépositionnelle
Le mode indicatif dans l’écriture journalistique
Lecture stylistique des nombres "deux" et "trois" dans quelques textes des « études philosophiques » d’honoré de balzac
Liage ou coréférence en mérézon, parler abron (langue kwa de cote d’ivoire).
Les langues africaines et les TIC
De l’apport interculturel du spot publicitaire en didactique du FLE
L’acquisition des énoncés complexes en L1 (éwé) et en L2 (français) dans les discours procéduraux et explicatifs. Comparaison acquisitionnelle
Lecture scolaire en francophonie : orientations et propositions didactiques à travers quelques manuels à l’usage des écoliers d’Afrique
La notion de compétence et le statut de ses composantes en didactique des langues
Evaluation du plurilinguisme urbain à dschang : modalités et langues en usage
Quelques problèmes phonétiques et articulatoires chez les enfants de 2 à 5 ans
Jeux et enjeux du langage dans les discours de l’élite camerounaise à l’époque de la démocratisation
Des choix méthodologiques dans l’enseignement du français à l’école primaire en Côte d’ivoire
Etude longitudinale de l’influence de l’apprentissage actif du vocabulaire durant la petite enfance sur les performances en lecture à l’âge scolaire
Les conditions de développement de compétences narratives chez des élèves sénégalais : une analyse plurielle des médiations éducatives.
L’intrusion de mots nouchi dans la langue française : création ou désordre ?
Medias, acteurs et développement local en Afrique
Violence et sociétés. Les mots et les maux d’un phénomène fondateur de la vie
Contribution pour un développement de modules de formation professionnelle spécifiques sur l’apprentissage de la lecture (l1, l2 ou communs a l1 ou l2) dans les systèmes éducatifs francophones du sud
Langue maternelle des apprenants et intégration pédagogique des technologies de l’information et de la communication au Mali et au Sénégal : Les perceptions des formateurs
Le projet école intégrée (pei), un embryon de l’enseignement du français langue seconde (fls) en Côte d’Ivoire
Alphabétisation fonctionnelle en Côte d’Ivoire : Approche méthodologique pour l’enseignement de la langue officielle, le français.
La grammaticalisation des prépositions : Le cas de au-dessus
Valence et voix dans les langues du Sénégal : Préliminaires
Valence verbale et voix en joola karon
La question de la voix en bayot-kugere : voix passive et voix moyenne
Métalangage et analyse morphosyntaxique
La censure comme stratégie de politesse et d’impolitesse dans les représentations romanesques de l’interprétation en Afrique pendant la période coloniale
Le métissage linguistique dans le roman congolais d’expression française
Le nouchi a-t-il un avenir ?
Typologie des interactions dans les grands groupes : exemple de l’enseignement du langage oral au cours préparatoire
Enoncés, consignes et performances écrites : études de cas sur des épreuves d’examen au Sénégal
L’acte de requête dans l’interaction
L’enseignement supérieur en tant que domaine de recherche terminologique
Les pronoms de l’agni :une étude syntaxique fondée sur le liage
De la portée illocutoire du discours rapporté dans la presse écrite camerounaise : le cas du Messager et de Cameroon Tribune
Du discours juridique de la tradition orale comme source endogène des droits et libertés en Afrique de l’Ouest
Les enjeux de l’intégration des TICE dans l’apprentissage de la langue étrangère : le cas du FLE
Entre clarté et obscurité : Pierre de Ronsard « syntaxier » dans les amours (1552-1587)
La nouvelle orthographe du français : entre méconnaissance, application et implications pédagogiques
L’expression des valeurs d’emploi de « chez » dans les langues africaines : exemple du Krobou
Fonctions dérivatives des marqueurs de classe nominale en bayot-kugere
Enonciation et constructions disloquées en wolof
Cultures, médias et diversité ethnique. La nation sénégalaise face à la wolofisation
Cohabitation des langues dans les medias au Cameroun 1884-1960
Commentaire stylistique d’un extrait de L’aventure ambigüe de Cheikh Hamidou KANE
Le français en contexte urbain en Côte d’ivoire
Nɛ̰,unité multifonctionnelle du krobou , langue kwa de Côte d’Ivoire : analyse et interprétation
Les emprunts lexicaux du fang-atsi au français : quelques procédés d’appropriation .
Le cinétisme de la signification du lexème « travail » dans Murambi, le livre des ossements de B. B. DIOP.
Internet et les défis de la régulation en Afrique
L’Afrique noire stéréotypée dans les télévisions françaises
Radios communautaires, espace public et développement local : enjeux et contraintes au Sénégal
Codification et normalisation du français d’Afrique : enjeux et perspectives
Motivation onomastique : esthétique de la laideur morale et singularité romanesque chez Jean-Marie Adiaffi. L’exemple de Les naufrages de l’intelligence et La carte d’identité .
La poétique de la répétition dans le discours politique : le cas d’une épitre de Paul BIYA
Hybridation et productivité lexicale en français parlé au Burkina
La didactique de l’espagnol, langue étrangère au Sénégal : essai d’épistémologie disciplinaire et ses déclinaisons méthodologiques et didactiques opérationnelles
Pratiques parentales de stimulation du langage durant la petite enfance au Niger
Hétérogénéité linguistique et intégration sociale à Dschang : des considérations à travers les attitudes et représentations linguistiques
Langues en contact, langue en danger : le sängö, une langue nationale menacée d’abatardissement et de disparition en République Centrafricaine
Economie linguistique, abréviation et écriture orthographique du français : cas de l’écriture électronique dit SMS « Short Message Service »
Le ton super haut a l’interface morphosyntaxe-phonologie en akyé
Didactique du conte et enseignement-apprentissage du français langue de scolarisation à l’école élémentaire : état des lieux et perspectives.
Statut du français et des langues de la collectivité de Saint-martin et rôles dans la didactique du français
Problèmes linguistiques dans les milieux hospitaliers au Cameroun : enquête menée à l’hôpital général et à l’hôpital gynéco-obstétrique et pédiatrique de Yaoundé.
Le français en Mauritanie
Variation diachronique et sémique à propos des verbes défectifs : le cas de choir, gésir et quérir.
La réciprocité en bayot kugere
Mobilité discursive des léxèmes et constructions phraséologiques en langue agni dans les romans de Jean-Marie Adiaffi
Le métalangage comme procédé discursif structurant du récit dans Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma
Environnement social et développement de la conscience orthographique dans les classes préparatoires
Controverse autour de la conjugaison du wolof : le cas de la conjugaison emphatique
Réflexion sur l’expression du réciproque en pepel
La menace de vengeance dans Raoul de cambrai
Construction et voix causative en seereer singandum
La manifestation de la focalisation en agni bini.
Le pluriel en baoulé : question de morphosyntaxe ou de morphophonologie ?
Spécifications morphophonologiques et morphosyntaxiques des pronoms personnels lebu
Elaboration de dictionnaire dans un dialecte ouvert : le cas du dioula véhiculaire
La réciprocité en mënik
La commémoration du 10ème anniversaire du naufrage du joola dans la presse sénégalaise. De la remémoration de l’événement à la médiation d’une conscience citoyenne
La presse sénégalaise, d’hier à aujourdhui : évolution et difficultés des journaux sportifs dakarois
Le nouvel enjeu dans la communication de la microfinance : la langue de proximité comme capital de confiance
La dynamique du français en milieu urbain à Abidjan
Les emprunts de source anglaise en français et en yoruba : quelques corrélats sociolinguistiques
La phrase assertive à sujet inverse dans le vase d’or d’Ernest-Théodore-Amadeus Hoffmann
Les composés N.N. français : problèmes de lexicalité
Les noms propres et le nombre en kabiyé
Le prénom DAGARA (Une expérience de la vie, une vision du monde)
Les adnominaux en créole de Guinée-bissau
La thématisation en phuẽ
Mécanismes d’identification des classes grammaticales dans le nouchi
Dans quelle partie du discours faut-il classer "voici" et "voilà" ?
Les chaînes verbales en aller + infinitif dans La Nausée de Jean Paul SARTRE
La radio au service de la paix et du développement dans l’ouest ivoirien en contexte post crise
Pour une renaissance du Mali : le détour des discours de l’empire
Pratique du français par les jeunes ibo[1]du Bénin issus de l’immigration nigériane : phénomènes de bilinguisme et d’alternance codique à travers l’usage du franco-anglais
La négation en guñaamolo, langue atlantique parlée au Sénégal
L’emploi de « ça » comme stratégie discursive de monstration et de dénonciation dans Allah n’est pas obligé d’Ahmadou KOUROUMA.
Altérité et symbolisme dans les expressions figées du francais.
Savoir savant, savoir scolaire : d’une mondialisation à une autre.
The wolofal graphy : a literary and spelling recipe in a context of domination